Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT
На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:
как употребляется слово
частота употребления
используется оно чаще в устной или письменной речи
варианты перевода слова
примеры употребления (несколько фраз с переводом)
этимология
Перевод текста с помощью искусственного интеллекта
Введите любой текст. Перевод будет выполнен технологией искусственного интеллекта.
Спряжение глаголов с помощью искусственного интеллекта ChatGPT
Введите глагол на любом языке. Система выдаст таблицу спряжения глагола во всех возможных временах.
Запрос в свободной форме к искусственному интеллекту ChatGPT
Введите любой вопрос в свободной форме на любом языке.
Можно вводить развёрнутые запросы из нескольких предложений. Например:
Дай максимально полную информацию об истории приручения домашних кошек. Как получилось, что люди стали приручать кошек в Испании? Какие известные исторические личности из истории Испании известны как владельцы домашних кошек? Роль кошек в современном обществе Испании.
• You benefit (orprofit) from lower ultimate costs.
• Such devices might benefit from new techniques.
выигрывать
выиграть v.
benefit, win, gain
play through
WIKIMEDIA GLOSSARY LIST ARTICLE
Splash damage; Minmaxing; Min/max; Min/maxing; Min-maxing; Min-max; Role-playing game class; Palette swap; Spray and pray; Gib (video gaming); On rails; Skill tree; Radius damage; Spray and Pray; Noclip mode; Wall jump; Walljump; Wall jumping; Walljumping; Palette swaping; Attract mode; Spam (Team Fortress); Pack-in game; Area damage; Spray & pray; Wall Jump; Flip-screen; Launch title; Area of effect; Damage over time; Win quote; Mudflation; Room-over-room; Area effect; Area of Effect; Spamfire (gaming); Head swap; Continue (video games); Spam (video games); Spam (Computer Game); Play through; 1v1; Flick-screen; Auto-aim; Autoaim; Auto aim; Damage per second; Respec; Launch titles; Launch games; Damage Over Time; Action point (video gaming); Palette-swap; Palette swapped; Palette-swapped; Palette swapping; Palette-swapping; Ghost (video gaming); Gibbed; Wrapping (overflow); Unlockable game; Class change; Job system; Point of no return (video games); Away from keyboard; Job class; Kill screen; Spam (games); Spam (computer games); Damage over Time; Job System; Action points; StoogeBot; Pallet swap; Pallete swap; GLHF; Damage-over-time; Spam (computer game); Damage-over-Time; Pray and spray; Multi-load games; Ghost data; Spam (gaming term); Bundled game; Bundled games; Min maxer; Release title; Hall of mirrors effect; Power creep; Powercreep; Power Creep; Triangle jump; Trickjump; Ghost (video games); Title screen (video games); Spam (video gaming term); On-rails; Aim bot; Unlockable games; Damage Per Second; Attract sequence; Flip screen; Incremental damage; Ghost (gaming); Unlockable (gaming); Graphic content filter; Gibs (video game); System Wars; System wars; Killscreen; No clipping; Continue (video gaming); Title screen (gaming); Trickjumps; Point of no return (computer games); Multiple character control; Multi Character Control; Invincibility (video gaming); Trick jump; Recolor; Recolour; Cooltime; Multiple Character Control; Bundled video game; Gank; Multi-load; Pack-in; Double jump (video gaming); Attract modes; Title screens; Infinite lives; Infinite life; Infinite health; Double jump (game mechanic); Triple jump (game mechanic); Skirmish mode; Console War; Pixel hunting; Knock-back; Knockback; Knock back; Video game terms; Control Points (gaming); Glossary of video gaming terms; Min-Max; Min-Maxing; Playthrough; Damage rate; Video game vocabulary; Inventory screen; Inventory (videogames); Crafting (gaming); Stat points; Skill spamming; Glossary of video game terminology; Launch game; Bullshot (video games); Timed exclusive; Video game glossary; Console generations; Noscope; Smurfing (video games); Control points (video games); ADS (video gaming); Playthroughs; Rage quit; Smurf (video gaming); Respecing; Video game slang; Video game terminology; List of video game terms; Video game jargon; Glossary of video games; Last-hitting (game design); Last-hit; Last hitting; Button mashing; Button mash; Button masher; Teamkilling; Team kill; Team killing; Teamkill; GG (gaming); GG (video gaming); GG (video games); Action point; CPU (video gaming); Game jargon; CPU (gaming); Energy (video gaming); Dead zone (video gaming); DBNO; Day one patch; Popping off; Drop rate (video gaming); 360 noscope; Console launch exclusive; Spam (gaming); VG Glossary; Bottomless pit (video gaming); Completionist (video gaming); Level scaling; Challenge mode; Drift (video gaming); Juggernaut (game mode); Targeting (video games); Waggle (video gaming); Tower dive; Bullshotting; Gamer slang; Unlockable (video games); Crafting system; Pause (video gaming); Game launcher; Anti-RPG; Draft:Anti-RPG (term); Draft:Anti-RPG; Full combo; Ragequit; Toxicity (slang); Postgame (video games); Invincibility (video games); Coyote time; Inventory (video games); Frag (video gaming); Environmental storytelling; Endgame (video gaming); RNJesus; Inventory management (video games)
спорт
выигрывать подряд (серию матчей и т. п.)
Определение
выигрывать
несов. перех. и неперех.
1) Приобретать игрой (в карты, лото и т.п.), получать при розыгрыше (тиража, лотереи и т.п.).
2) Получать доход, прибыль (о торговле).
3) перех. Одерживать победу в каком-л. состязании или в игре, споре и т.п.
4) а) Получать какую-л. пользу, выгоду, преимущество и т.п., оказываться в лучшем или более выгодном положении.
б) неперех. Становиться или казаться лучше (на вид, вкус и т.п.).
в) неперех. Добиваться успеха в чем-л., заслуживать одобрительную оценку.